Ing. Jan Vaňourek

* 1936

  • “In Napajedla there was this one foreman who was the Party chairman. Although a Communist, he was a great man, hard-working. I had immense respect for him. And the second one was my manager. Back then when they made me a cadre reserve, Mr Vítů came to me and said: ‘You’ll just have to join the party, you can’t avoid it.’And I said: ‘Don’t worry about it, it’ll work out somehow.’ Then they started looking into it, and they tried to talk me into joining the party in all kinds of ways. And during one of these meetings, with Mr Vítů sitting on the one side and this one Lojza, a tractor driver and another good chap, sitting on the other – there they were, trying to convince me, and I wasn’t having it. And when this carried on for a good half hour, my manager, who was sitting behind me, said: ‘Let him be. If he’s not interested, then what point would he be there?’ And so that’s how I somehow avoided the matter. So I always say that was a kind of lucky moment, so I got through that whole period without being marked in this way.”

  • “We had troubles with them because of the horses, for one. If they needed horses, they had no qualms taking a few. And some carts to boot. And because they drove the carts all the way from Ukraine or wherever, they got worn down. And if a wheel fell off somewhere, they took a different one from somewhere else. And women had troubles with them too. I remember how they tried to get at our mum. But back then we were lucky that a Russian officer came along and put things in order, and that put an end to it. But I know that the first month, every morning we’d harness the horses and drive to the forest behind Kosov, we’d take some of the important things that it would be a pity to lose. And we always waited there until the evening, until the front settled down, and then we returned home again.”

  • “That was one group, as far as I remember. But they treated a bit differently. I don’t know if it was due to some agreement with the Red Cross or something. They walked along normally in normal uniforms. Without any rank designations and so on, of course. In nice clothes, shoes. It was a small group of about twenty people. And they were even allowed to sleep over in our accommodations. Once every two hours they were ordered to muster in the courtyard. They were counted and then dispersed again. That was group there until the morning. They even had their own dentist because I remember him drilling one of their men’s tooth with a portable dentist’s drill. So they had quite different treatment.”

  • “At the time when I was drafted into the army, I was in Choceň, so I was drafted in Vysoké Mýto. I didn’t know where I was assigned to because back then the new soldiers were all transported in one train and disembarked gradually as it travelled through the country, stopping at the various unit garrisons. They took us further on from Prague to Pilsen. We still didn’t know where we were assigned to. We only knew our unit number. We arrived in Pilsen before midnight. They loaded us into lorries. And when we were about 15 kilometres away from Pilsen, we heard the roar of aeroplanes and found that we were headed to an airbase. So I became a private of the 5th Fighter Regiment, which was a great surprise to me. But it was an even greater one to my commander. I remember how, after the training we undertook at the old airbase in Pilsen-Bory, we returned to our units. And we stood there in front of the hangar and our commander – a first lieutenant – sat on the wings of a MIG, dangling his feet. And sitting like that he asked everyone what their job was. So one man said: ‘Electrician.’ – He nodded – ‘Lathe operator.’ – He nodded. And it went on like this until he got to me. And me, when I told him I was a livestock specialist, he paused and asked: ‘What was that?’ And I said: ‘A livestock specialist.’ – ‘Mate, but we don’t have any cows here.’”

  • “The prisoners of war were passing through. It was horrible. They made them stay in our large barn, but I think they slept in other barns as well. It was in February, there was fifteen centimeters of wet snow, and they walked wrapped in blankets and without shoes, they had only wrapped some rags around their feet. It felt terribly. The way meal was delivered to them was that they placed some wooden washtub in front of the barn and all the women from Kosov brought some soups and they poured it all into the tub and mixed it and then they were giving it to the captives in some cups. There were about two hundred of them in the barn. They were not allowed to go out and there was no toilet. It was terrible inside the barn when they left. I thought that this was an experience that one can never forget.”

  • “On the way from school we would walk over to Hoštejn and we would gather gunpowder and detonators there. We were trading this with boys from Krasíkov and Tatenice who did not have such a source in their place. We enjoyed great respect for that. Even recently, I discovered a forgotten dump site of cartridges from the war behind our barn. We were crazy about the gunpowder, and I can only wonder that nothing caught fire. Now I admire my dad that he was so patient with us and that we were not punished for all this.”

  • “I came to school and the principal announced to me that they would not be able to register me in the second grade because I was expelled. I was told I had to report for work at the state farm. I thus began working on the nearest state farm which was in Postřelmov. I spent about three weeks there. Then the administrator came to me and told me that I had to leave and move to the state farm in Bernartice. So I went to Bernatice. There were about eight girls working there. I was there until December 1st. Then they let the girls remain in Bernartice and I was sent to Vlčice. I was there until the spring of the following year.”

  • Celé nahrávky
  • 1

    Kosov, 06.02.2014

    (audio)
    délka: 02:13:49
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of 20th Century
  • 2

    Šumperk, 08.02.2018

    (audio)
    délka: 01:57:32
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of the 20th Century TV
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

Three hundred and ninety-five years in the village of Kosov

 Jan Vaňourek - 2014
Jan Vaňourek - 2014
zdroj: Vít Lucuk

Jan Vaňourek was born October 23, 1936 in Václavov near Zábřeh na Moravě. He spent a large portion of his life in nearby Kosov at the family farm, which their ancestors had allegedly owned already since 1635. At the end of WWII, prisoners of war guarded by Germans on their march westward were accommodated in their barn. Later the barn also served as accommodation for the victorious Soviet army. After the communist coup d‘état and the forced collectivization of the countryside the family faced enormous pressure which consisted in obligatory deliveries of agricultural products and prescribed quota which were nearly impossible to meet. In 1951 Jan Vaňourek was expelled from agricultural school and together with other children of so-called kulaks he was sent to work to Vlčice which was administered by the state farm in Javorník. After his return he managed to complete his studies and after several protests against declined admission he was eventually admitted to study at the Agricultural College. The unified agricultural cooperative (JZD) was established in Kosov as late as 1957. At that time, Jan‘s father already knew the repercussions for farmers who had insisted on continuing to work independently, and he rather chose to join the cooperative just like everybody else in the village. When he graduated from the college, Jan Vaňourek focused on horse breeding. He worked at the stud farm in Tlumačov and later in Napajedla. In the end he was even offered a position in the general directorate, where he was in charge of horse breeding in all of the Czech Republic. After the fall of the communist regime, he and his wife Věra returned to the family farm where they live now.