Jiří Georg Čupr

* 1943

  • "I also remember StB officers watching us. They took [my father's] house away, they took everything from him, and we got a place in a crumbling villa in Hradec [Králové] in Slezské předměstí suburb. I remember our table dropping into the floor. The floor was rotten and the legs of the table took up a small area, they just dropped into the floor and that's how we lived. There this front garden with a fence and brick posts in front of the living room windows. There was always an StB officer sitting on that post and watching our flat - continuously! That was after daddy came back from Jáchymov at the end of the fifties."

  • "Two weeks later, when it was all over [the invasion of Warsaw Pact troops], I took the ambulance to Novotny's garage. It was pretty shot up. They would shoot at us. There were Russian checkpoints on the routes to Prague. We would turn on the blue lights and drive through. They didn't like it a few times and opened fire at us, but they only hit the rear. We had the rear of the ambulance all stuffed with newspapers, bales of newspapers - and that's like armor, like a panoply. I never got hurt, but there were holes."

  • "I interpreted quite a lot for SEPO. That's the counterpart of the StB, the Säkerhetspolisen - the Security Police. They don't wear uniforms; they're undercover... I interpreted for them quite often when it came to some 'special cases' like this Russian KGB major. I was an interpreter in a refugee camp. I was employed by the Red Cross and also by the army on the side. I met a man there - a Russian refugee seeking asylum in Sweden. I had a little office there. He came to my office and wanted me to give him some advice and explain something. We spoke Russian. I started asking him some questions. I asked where he was from. He said he was in Kishinev - that's all the way down south - and studied in Leningrad. It was still Leningrad back then. I asked him what he studied and where. He said he studied law at Lomonosov University. I said, 'You're the KGB.' He was puzzled and said, 'What? How do you know?' I said, 'We know that they teach KGB officers at Lomonosov University's law faculty.' Then I said, 'Look, you have two options: either you deny it. I'll tell my seniors and call SEPO, they'll find out who you are, and then they'll kick you out of the country and send you back to Kishinev. Or you own up to it and turn yourself in. You will admit it to me and tell me to pass it on. I'll report it, and you'll undergo a full interrogation and tell me everything.' He chose the latter option. I don't know what came next because they sent him to a higher authority afterwards. I know he was interrogated by my Russian teacher."

  • Celé nahrávky
  • 1

    Praha, 24.04.2024

    (audio)
    délka: 02:23:38
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of the 20th Century TV
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

He interrogated StB and KGB agents as a Swedish army officer

Jiří Georg Čupr as a Swedish army officer
Jiří Georg Čupr as a Swedish army officer
zdroj: Witness's archive

Jiří Georg Čupr was born in Hradec Králové on 20 December 1943. His father Josef František was an officer in the First Republic army and an active member of the anti-Nazi resistance. In August 1968, the witness worked as an ambulance driver, carrying press from Hradec Králové to Prague. During these journeys, the vehicle was hit by the invasion forces‘ fire several times. His contact with the police recommended him to emigrate. He chose Sweden. He earned his living manually, and after obtaining Swedish citizenship in 1978 he joined the army. Following his basic course, he studied other Slavic languages in an academy and worked as an interpreter. He claims he worked with the Swedish intelligence and security services. In 1993 he joined a monitoring mission in Croatia, working in the area around Knin. He has lived in the Czech Republic since 2006. He was living in Prague at the time of filming in 2024.