„Ale než začala škola, přišel k nám strážmistr Beran k mýmu tátovi a řiká: ,Pane Walter, odveďte si rodinu k jedné známé do Klánovic u Prahy, tady na hranicích začíná být horko.‘ Tak táta nás tam odvezl, mého bráchu, tomu bylo tenkrát čtyři, mně dvanáct. Tak jsme byli v těch Klánovicích. Koncem srpna odvezl, hned v září jsem tam začala chodit do školy. A nevím přesně, jestli to bylo čtrnáct dní nebo tři neděle po začátku školy, ale prostě jednoho krásného dne přišel strážník a říká: ,Všichni, co jsou z pohraničí, okamžitě zpátky.‘ Moje maminka byla odjakživa vystrašená a honem nás balila a už jsme jeli. Ten vlak jel jenom do Chomutova, tady maminka měla sestřenici, tak jsme tam přenocovali a pak jsme šli pěšky domů. Maminka vláčela kufr a táhla čtyřletýho brášku. Pod kopcem bydlel bratranec, kterýmu bylo asi osmnáct nebo devatenáct. Ten šel s námi, vybavuji si ho s klukem na ramenou a s kufrem. Když jsme přišli k vodárně, vidíme najednou německý auta. Tiše tam stály a čekaly na povel, že můžou zabrat město Chomutov. Maminčin bratranec začal mít strach, říkal: ,Ježíšmarjá, já mám legitimaci.‘ On byl komunista a já jsem to nevěděla. Já jsem ani nevěděla, co komunista je. Naši, celý barák, dědeček, strejčkové, rodiče, všecky příbuzný byli sociální demokrati. A já tomu moc nerozuměla a já si pamatuju, že jsme seděli v příkopu a on to šel do lesa zakopat, měl strach, jestli ho někdo neviděl, no prostě zažili jsme hrůzu. A to si taky pamatuju, jeden voják z auta podal bráchovi jablka, a on říká česky ,děkuju‘, a on ,was?‘ a maminka říká: ,No, to víte, my jdeme z Čech a on je ještě malej, nerozumí, kdo je českej a kdo německej voják.‘ Takže nás pustili domů. A my přišli domů, do Nové Vsi, tam jsme měli příbuzné, tam si pamatuju, že jsme tam zašli a brečeli a říkali: ,Taky Němci.‘ Že všichni měli girlandy... vítali německý vojsko. No až do Chomutova došli. Že k nim přišli. Za chvíli přišli: ,Jak to, že nemáte vyvěšený girlandy?!‘ A tak se to holt opakovalo. Já jsem měla strach, co se stane, až přijdem domů.“