„Tak taťka, protože tady v kostele jsou obytné místnosti a bydlela tam jeho stará teta, [přišel] k té tetě a říkal: ,Teto, musíme tady toho nemocného někde schovat.‘ Tak v ambitách, to je takový půdní prostor. Takže narychlo slamník, dřív žádné matrace nebyly, a peřiny a na ten ambit po schodech nahoru, [po] takových točitých schodech taťka toho Francouze nesl na zádech, protože nebyl schopný udělat krok. Byl v horečkách. Tam ho uložili a začali sami léčit, co bylo po ruce, čaj, rýže, mrkev, acylpyriny. Snažili se mu nějak pomoct, jenomže se to prý pořád horšilo.“
„Jsem Anna Hejpetrová, pracovala jsem jako dětská sestra v poliklinice ve Strakonicích. Narodila jsem se 20. července 1936 ve Lhotě u Svaté Anny číslo 10, kde máme chalupu. Budu vám vyprávět příběh, který je skutečně pravdivý a který se odehrál. Bylo to 20. dubna 1945, kdy Katovicemi projížděl takzvaný vlak smrti. Byl to vlak odsouzených k popravám a snad tam bylo asi šest set padesát vězňů. V Katovicích při malé zastávce vlak napadli američtí hloubkaři. Esesáci, kteří hlídali, se rozutekli a poschovávali a z vagonů se ozýval prý velký nářek, pláč a prosby.“
„Já nevím, kde se tu vzali, asi šest mladých vojáčků. Děti to byly. Já jsem vyběhla tady na silnici a hned u silnice bylo trní, takže oni, to dělali bohužel už naši lidé, to trní posekali, ty mladé vojáčky tam nahnali a museli v tom trní tancovat. Oni plakali: ,Máma, máma‘, volali: ,Mutter‘, ruce sepnuté a ošklivě. Maminka mě vždycky odtáhla, říkala: ,Na tohle se dívat nebudeš.‘ Nehezky s nimi jednali. Několik jich takto prý zamordovali. To já už vlastně nevím.“
“Přijeli ke kostelu, byl tam silný starší pán s výložkami. Já tady pobíhala, on si mne vzal do džípu na klín a hladil mne. Asi měl také holčičku, nevím, nikdo jim nerozuměl. Vzpomínky na Američany byly strašně hezké, měli jsme se dobře. My jsme neznali čokoládu, natož žvýkačky a oni nám jich dávali hrstě.”
„Asi po týdnu nebo deseti dnech, co tady ti vězňové byli, přiběhl pan strážmistr a říkal: ,Pane Beran, všichni vězni ze Lhoty musí pryč. A i nemocný Francouz. Jdou sem do chaty polní četníci, ozbrojení němečtí četníci. Musí to všechno pryč.‘ Tak a co teď? Takže vězni, co chodili, se převáděli v noci do štěchovských lesů. To byly obrovské lesy, dneska už to je všechno jiné. A tam to bylo připravené. Byly obrovské kameny a v tom byly jakoby otvory, snad že to měli lidé připravené, kdyby byla válka, že se tam můžeme i schovávat. Takže tam pod ty kameny schovali ty vězně.“
„I nás osvobodili Američané, to si taky přesně pamatuji. My jsme tu měli velkou třešňovou alej a sem přijeli s džípem krásní kluci, nažehlení, a taťkovi něco říkali. Samozřejmě nerozuměl, tak ho vzali za ruku, vedli ho k té největší třešni a teď to ukazovali. Tak taťka se dovtípil, že chtějí třešně. Tak jim tam dal ještě žebřík, pak si do helmy natrhali a pak mu to přišli ukázat. No a nám dali žvýkačky a čokolády. No my [byli] u vytržení. Taťkovi, on byl kuřák, [dali] cigarety. Ten zase měl ameriky. Takže mezi chlapy to tenkrát bylo něco.“
Josef, musíš ho tady někde ukrýt! Jste tu na samotě
Anna Hejpetrová, roz. Beranová, se narodila 20. července 1936 ve Lhotě u Sv. Anny na Strakonicku. Její otec pracoval jako kolář a maminka byla v domácnosti. Od 20. 4. 1945 poskytovala rodina Beranova úkryt dvěma vězňům, kteří utekli z transportu smrti v Katovicích poté, co vlak napadli hloubkaři. Otec byl členem odbojové organizace Niva. Po válce Anna Beranová vystudovala střední zdravotnickou školu a pracovala ve Strakonicích jako zdravotní sestra. Od roku 1991 je v důchodu.